This poetic device is critical to a great Renga poem which relies on the impact of its ending. The ageku marks the final stanza in a traditional Renga, acting as the poetic crescendo that draws the composition to a harmonious close.
Derived from the Japanese language, ageku translates to “parting verse.” As the culmination of a collaborative effort, this closing stanza is a unique creation. It serves as both a conclusion and a reflection, encapsulating the essence of the poem’s journey.
The ageku often echoes the seasonal themes woven throughout the Renga, bringing the reader’s focus back to the cyclical rhythms of nature. In a mere handful of lines, the closing stanza carries the weight of the entire poem, bidding farewell to the emotions, insights, and exchanges that came before.
You can see an example here.